壹言翻譯首創(chuàng)的TLP精細(xì)化流程管理
第一步:
客服經(jīng)理分析客戶(hù)翻譯需求:
文件屬于何種專(zhuān)業(yè)?原語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言?是否需要外籍專(zhuān)家?需要哪些技術(shù)支持?如排版、網(wǎng)站、圖片處理?需配備什么樣的翻譯小組?
(實(shí)施部門(mén):客服部;責(zé)任人:項(xiàng)目經(jīng)理)
第二步:
①根據(jù)文件具體情況把雙方協(xié)商的詳細(xì)報(bào)價(jià)、所需時(shí)間、交稿方式、打印份數(shù)、結(jié)算方式、付款時(shí)間等做成翻譯委托協(xié)議,并交給客戶(hù)確認(rèn)。
②有保密需求的附帶準(zhǔn)備保密協(xié)議。
(實(shí)施部門(mén):客服部;責(zé)任人:項(xiàng)目經(jīng)理)
第三步:
①客戶(hù)指定項(xiàng)目經(jīng)理,壹言翻譯指定項(xiàng)目經(jīng)理
②根據(jù)原文件、參考文件、詞匯對(duì)照表和翻譯記憶庫(kù)(TM)進(jìn)行預(yù)翻譯。
③組織項(xiàng)目管理團(tuán)隊(duì)、指定技術(shù)翻譯專(zhuān)家、語(yǔ)言翻譯專(zhuān)家小組。
(實(shí)施部門(mén):翻譯部與技術(shù)部;責(zé)任人:責(zé)任譯員與技術(shù)人員)
第四步:
由文件所屬行業(yè)的專(zhuān)家進(jìn)行翻譯。
(實(shí)施部門(mén):翻譯部;責(zé)任人:責(zé)任譯員)
第五步:
①由經(jīng)驗(yàn)豐富的語(yǔ)言翻譯專(zhuān)家小組對(duì)譯文進(jìn)行審校。
②根據(jù)排版、后期制作需求做技術(shù)處理。
(實(shí)施部門(mén):譯審部;責(zé)任人:責(zé)任譯審)
第六步:
項(xiàng)目經(jīng)理與翻譯人員進(jìn)行最終審查定稿。
(實(shí)施部門(mén):客服部、譯審部;責(zé)任人:項(xiàng)目經(jīng)理、責(zé)任譯審)
第七步:
項(xiàng)目完成??头?jīng)理進(jìn)行服務(wù)跟蹤回訪,根據(jù)客戶(hù)需要提交翻譯譯文電子版文件給客戶(hù)存檔,若文件有保密要求,客服經(jīng)理按客戶(hù)書(shū)面要求刪除所有涉密資料;提供其它后期修改服務(wù);提供錄音、印刷、裝訂等其它服務(wù)…… |